Keine exakte Übersetzung gefunden für عرض 'الأشخاص'
Übersetzen Spanisch Arabisch عرض 'الأشخاص'
Spanisch
Arabisch
relevante Treffer
-
pujar (v.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
exponer (v.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
عرض {اقتصاد}mehr ...
-
predisponer (v.)mehr ...
-
عرض {اقتصاد}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
عرض {اقتصاد}mehr ...
-
عرض {اقتصاد}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
عرض {اقتصاد}mehr ...
-
ensanchar (v.)mehr ...
-
عرض {اقتصاد}mehr ...
- mehr ...
-
insinuar (v.)mehr ...
-
عرض {tierna}، {اقتصاد}mehr ...
-
presentar (v.)mehr ...
-
ostentar (v.)mehr ...
-
mostrar (v.)mehr ...
Textbeispiele
-
Entonces, ¿por qué pone vidas inocentes en peligro?حسناً, لقد عّرض حياة أشخاص أبرياء للخطر
-
El gráfico IV indica la distribución de las cuestiones planteadas por los solicitantes de la asistencia de la Oficina1.ويبين الشكل الرابع توزيع المسائل التي عرضها الأشخاص الذين طلبوا المساعدة من المكتب(1).
-
Los talleres se centraron en la avicultura, la reproducción vegetal, la preparación de presupuestos y las técnicas de presentación para personas y productos en ferias.وكانت ورش العمل تتعلق بتربية الدواجن، ونشر النباتات، ووضع الميزانيات، وأساليب العرض للأشخاص والمنتجات خلال إقامة المعارض.
-
Mucha gente se apronta para el espectáculo..مجموعة من الأشخاص يستعدون للعرض
-
En 2003 se descubrieron 16 delitos en virtud de los artículos entonces en vigor del Código penal (proxenetismo, presentar personas para la prostitución y esclavización). El número de sospechosos ascendió a 34; las víctimas fueron 22.وفي عام 2003، اكتشفت 16 جريمة بموجب مواد قانون العقوبات التي كانت سارية حينذاك (القوادة وعرض أشخاص للبغاء والاسترقاق)،كان عدد المشتبه فيهم 24 وعدد المجني عليهم 22.
-
El vampiro es propenso a ser fascinado por ciertas personas.مصاصي الدماء دوما عرضة ليسحرو بواسطة أشخاص معينين
-
La vida de millones de personas en todo el mundo está en juego.وإن حياة الملايين من الأشخاص عرضة للخطـر في جميع أرجاء العالم.
-
Siguen corriendo el riesgo de ser detenidos por la policía y de sufrir malos tratos y tortura.ولا يزال مثل هؤلاء الأشخاص عُرضة لخطر الاعتقال من قِبل رجال الشرطة والتعرض بالتالي إلى إساءة المعاملة والتعذيب.
-
Cómo es bien sabido ciertamente por todos ustedes, Tengo un historial probado de defender a lo más vulnerable de la sociedad.كما هو معروف لكم جميعاً، لديّ سجل حافل" ".في الدفاع عن الأشخاص الأكثر عرضة للخطر
-
Las hemos cotejado con cada invitado, trabajador del hotel, asistente a la fiesta y personal relacionado con la obra.عبر فهرسة كل ضيف,وعامل فندق الحضور, وكل الاشخاص المتصلين بالعرض